Đây là bài thơ đầu tiên tôi làm đấy với cái tựa đề là:
Tương Tư
Tương tư đã quá nhiều rồi
Tình yêu ngày ấy bây giờ còn đâu
Ánh trăng treo mãi trên đầu
Gió đêm khuya lạnh hồn bay lượn lờ
Giữa đêm nghe tiếng chuông rung
Ở nơi xa vắng cầu hồn cho ai
Tình ta chết lịm phương nào
Yêu mãi người ấy nói sao cho vừa
Tình ta cứ tưởng còn thừa
Nhớ nhung nhung nhớ chỉ chừa riêng ta
Đêm thanh nghe gió ba hoa
Tiếng lòng thổn thức trong nhà của ta
Gió ơi có biết chăng là
Ta nhớ người ấy nát tan cõi lòng
Elvis Presley
I have wished for the wealth
Of a great millionaire
I have reached for a bright star above
But the thrill of it all
To me seems so small
When compared to the thrill of your love
I’d rather give everything
That I own in this world
Than to be all alone and unloved
For no earthly price and no sacrifice
Is too much to give
For your love
I’d rather give everything
That I own in this world
Than to be all alone and unloved
For no earthly price and no sacrifice
Is too much to give
For your love
Là một người triệu phú
Tôi đã đạt tới, là một ngôi sao sáng ở trên trời kia
Nhưng sự chiêm nghiệm về tất cả
Làm tôi có vẻ như nó nhỏ
Khi so sánh với sự chiêm nghiệm của tình yêu
Tôi muốn cho tất cả mọi thứ
Mà riêng mình tôi trong thế giới này
Hơn cả để mình tôi trơ trọi và không tình yêu
Không có chút giá trị nào và không có hy sinh
Là quá nhiều để cho
Cho tình yêu của bạn
Tôi muốn cho tất cả mọi thứ
Mà riêng mình tôi trong thế giới này
hơn cả để mình tôi trơ trội và không tình yêu
Không có chút giá trị nào và không có hy sinh
Là quá nhiều để cho
Cho tình yêu của bạn.